いわゆる404ページを作っていて、ふと「ページが見つかりません」という表現に違和感を覚えた。ユーザーになにの話をしているんだ?
URLに対応するリソースを見つけたり見つけられなかったりするのはあくまでサーバー、つまり実装の話で、そういった仕組みの話はどうでもいい。重要なのは実装を通してユーザーにどのような意味を感じさせたいかだ。
リンクをクリックしてページを開くとき、リンクは別の場所に移動するためのボタンに思える。移動先にはページ(またはその他のリソース)が存在していたりしなかったりして、ほぼ確実な存在を期待するが、まれにそうでない場合に出くわす。このときユーザーに関係があるのはページが存在しているか否かで、サーバーの処理内容に意識はない。「見つからなかった」と知らされてもわけがわからずトンチンカンな印象を受けてしまう。
「お探しのページは見つかりませんでした」と言っても同じ話だ。ページを探すのはサーバーの方で、ユーザーはリンクを選んだ時点で移動先を確定させている。強いて言うならユーザーが探すのはリンクであり、ページの先にあるものだ。
では「404 Not Found」をどのように表現するか。伝えるべきはページの存在についてだが、ややこしいのは404ページ自身もまたページであることだ。404ページが「ページが存在しない」と言うとき、「ページ」が指すのは「そこに存在するはずのページ」である。「この場所にあるはずのページは存在しません」とかだと冗長すぎるし、却って誤解を招きそうだ。
「HTTPエラーページに意味を持たせよう」によると、以前Googleのエラーページには次のような文言があったらしい。
The page - www.google.com/dkjfhsd - does not exist.
The page
はなかなかいいと思える表現だ。エラーページが表示される瞬間にまさにユーザーの意識がある対象のページを指していて、かつ「404ページ自身が存在しない」という矛盾した表現になっていない。
しかし、訳しにくい。「そのページは存在しません」としても、「そのページ」がユーザー自身が意識していた「存在するはずのページ」を指しているとは理解されず、不自然に「その」と明言されていることで別のなにかを意図していると誤解されそうだ。「ページは存在しません」でもどのページを指しているのか一瞬理解しづらい気がする。
では「このページは存在しません」ではどうか。404ページ自身を指しているようにも取れるが、その場所に存在するはずの「存在しないページ」を指して「このページ」と呼んでいるように思えないだろうか。あるいはこれは訪問先の住所にある空っぽの土地に「売地」という看板が立っているようなイメージでも理解できるかもしれない。
そんな訳で作った404ページでは「このページは存在しません」を採用した。
ひと通り書いてみて想像してたほどうまく説明できなかったなと思った。「ページが見つかりません」的な表現はもはや記号化しているので今さらどうでもいい気もするが、それでも気持ち悪さはあったので書いてみた。